集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 白居易>>与梦得沽酒闲饮且约后期

与梦得沽酒闲饮且约后期

作者:白居易

原文:

少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱?
共把十千沽一斗,相看七十欠三年。
闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。
更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然。

翻译及赏析:

少年时尚不知为生计而忧虑,到老来谁还痛惜这几个酒钱?
你我争拿十千钱买一斗好酒,醉眼相看都已七十只差三年。
闲来征求酒令穷搜经书史籍,酒醉聆听吟咏胜过领略管弦。
待到菊花黄时自家的酒酿熟,我再与你一醉方休共乐陶然。

梦得:人,字梦得。沽酒:买酒。后期:后会之期。
犹:还,尚且。
十千:十千钱,言酒价之高以示尽情豪饮。
七十欠三年:诗人、刘禹锡都生于772年,写此诗时两人都六十七岁。
征:征引,指行酒令的动作。雅令:高雅的酒令,自唐以来盛行于士大夫间的一种饮酒游戏。穷:寻根究源。经史:满腹的经论才学。
清吟:清雅的吟唱诗句。
菊黄:指菊花盛开的时候,通常指重阳节。家酿:家中自己酿的酒。
陶然:形容闲适欢乐的样子。

  推荐阅读:

  与梦得沽酒闲饮且约后期拼音版

上一篇:蓝桥驿见元九诗   下一篇:春雪
与梦得沽酒闲饮且约后期所属专题: 友情 愁苦 本文《与梦得沽酒闲饮且约后期》链接:/gushidaquan/135412.html