集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 杜审言>>和晋陵陆丞早春游望

和晋陵陆丞早春游望

作者:杜审言

原文:

独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。

翻译及赏析:

只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。
海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。
和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。
忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。

⑴和:指用应答。晋陵:现江苏省常州市。
⑵宦游人:离家作官的人。
⑶物候:指自然界的气象和季节变化.
⑷淑气:和暖的天气。
⑸绿苹(pín):浮萍。
⑹古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
⑺巾:一作“襟”。

  推荐阅读:

  和晋陵陆丞早春游望拼音版

上一篇:兴龙节致语口号   下一篇:渡湘江
和晋陵陆丞早春游望所属专题: 唐诗三百首 春天 思乡 伤怀 和诗 本文《和晋陵陆丞早春游望》链接:/gushidaquan/236441.html