集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 卢纶>>逢病军人

逢病军人

作者:卢纶

原文:

行多有病住无粮,万里还乡未到乡。
蓬鬓哀吟长城下,不堪秋气入金疮。

翻译及赏析:

军人在行军途中经常患病,住宿时又没有粮食吃。在万里归乡的途中,奔波不息,至今还未回到自己的家乡。
在这生病之际,他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

1.病军人:受伤的兵士。
2.行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。
3.蓬鬓(bìn):散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。长城:秦时修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵。此处泛指古城墙。
4.不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮(chuāng):中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

  推荐阅读:

  逢病军人拼音版

上一篇:晚次鄂州   下一篇:和张仆射塞下曲·其四
逢病军人所属专题: 战争 军人 伤怀 本文《逢病军人》链接:/gushidaquan/181904.html