集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> >>临江仙·暮春

临江仙·暮春

作者:

原文:

过尽征鸿来尽燕,故园消息茫然。一春憔悴有谁怜。怀家寒食夜,中酒落花天。
见说江头春浪渺,殷勤欲送归船。别来此处最萦牵。短篷南浦雨,疏柳断桥烟。

翻译及赏析:

作者客居他乡,看尽鸿雁的北往和燕子的南来,而故乡的消息茫然,不禁惆怅满怀。整个春天都在惦念家乡,人已憔悴有谁怜?于是只好在这落花时节的寒食夜以酒浇愁。
听说江头春波浩渺,春水情意恳切地像是要送他的归船返回家乡,这条曾送他离乡又送他归去的水路,是他最为之情牵梦萦的。最后,他设想登上归船,听着春雨打着船篷,看着将别的断桥边上的疏柳淡烟,充满别离之情。

⑴征鸿:即征雁。 南朝梁《赤亭渚》:“远心何所类,云边有征鸿。” 宋《好事近》词:“懒向碧云深处,问征鸿消息。”
⑵故园:旧家园;故乡。 唐《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”
⑶茫然:模糊不清的样子;无所知的样子。《庄子·盗蹠》:“目芒然无见。”
⑷寒食:节名,在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推 。 介愤而隐于绵山 。文公悔悟,烧山逼令出仕,之推 抱树焚死。人民同情 介之推 的遭遇,相约于其忌日禁火冷食,以为悼念。以后相沿成俗,谓之寒食。
⑸中(zhòng)酒:醉酒。晋《博物志》卷九:“人中酒不解,治之以汤,自渍即愈。”
⑹见说:告知,说明。 晋张华《博物志》卷三:“牵牛人乃惊问曰:‘何由至此?’此人见说来意,并问此是何处。”也有听说的意思。 唐《送友人入蜀》诗:“见说 蚕丛 路,崎岖不易行。”
⑺殷勤:热情。
⑻萦牵:牵挂。南朝宋《和王丞》:“明涧予沿越,飞萝子萦牵。” 唐《壶公山》诗:“清吟思却隐,簪绂奈萦牵。”
⑼短篷:指小船。元《次韵与德明小友》之一:“烟雨短篷 水口 ,人家乱石山前。”
⑽南浦:虚指,暗用江淹《别赋》“送君南浦,伤如之何”。
⑾断桥:实指,地处杭州西湖东北角,与白堤相连。自唐以来已有此名。或言本名宝祐桥 ,又名段家桥 ,今罕有称者。 唐《杭州孤山寺》诗:“ 断桥 荒藓涩,空院落华深。”

  推荐阅读:

  临江仙·暮春拼音版

上一篇:卜算子·十载仰高明   下一篇:潇湘夜雨·灯词
临江仙·暮春所属专题: 宋词三百首 羁旅 写鸟 思乡 本文《临江仙·暮春》链接:/gushidaquan/195569.html

热点推荐