集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 欧阳修>>采桑子·清明上巳西湖好

采桑子·清明上巳西湖好

作者:欧阳修

原文:

清明上巳西湖好,满目繁华。争道谁家。绿柳朱轮走钿车。
游人日暮相将去,醒醉喧哗。路转堤斜。直到城头总是花。

翻译及赏析:

清明节与上巳节的时候,西湖风光很好。满眼都是一片繁华景象。谁家的车马在抢道争先?一辆有着红色轮子和金色花朵的车子,为了超前,绕从道旁的柳树行中奔驰而过。
游人在日暮时分相随归去。醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧哗不已。从西湖弯斜的堤岸一直到城头,沿途都是开放的鲜花。

①上巳:节日名,古时以阴历三月上旬巳日为上巳,这一天人们多到水边嘻游,以消除不祥。
②争道:游人车辆争先而行。
③朱轮:漆着红色的轮子。汉制,太守所乘之车,以红漆涂轮。
④钿车:嵌上金丝花纹作为装饰的车子。这句是说装着朱轮的钿车在绿柳之下驶过。
⑤相将:相随,相携,即手牵手。
⑥醉醒:醉酒的人和酒醒的人。

  推荐阅读:

  采桑子·清明上巳西湖好拼音版

上一篇:伶官传序   下一篇:别滁
采桑子·清明上巳西湖好所属专题: 清明节 游春 写水 西湖 本文《采桑子·清明上巳西湖好》链接:/gushidaquan/161910.html