集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> >>绝句·古木阴中系短篷

绝句·古木阴中系短篷

作者:

原文:

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

翻译及赏析:

我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。
丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到寒;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。

⑴系(xì):联接。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。
⑵杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。
⑶杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。
⑷杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。

  推荐阅读:

  绝句·古木阴中系短篷拼音版

上一篇:芰荷香·倚晴空   下一篇:代悲白头翁
绝句·古木阴中系短篷所属专题: 古诗三百首 春游 写风 写雨 本文《绝句·古木阴中系短篷》链接:/gushidaquan/240470.html

热点推荐