集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 陈维崧>>点绛唇·夜宿临洺驿

点绛唇·夜宿临洺驿

作者:陈维崧

原文:

晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。
赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。

翻译及赏析:

晴日丘峦历历在目,就像美人的发髻。远望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花开满田中,像浓重的霜雪落了一寸多厚。
昔日赵魏燕韩古国,往事历历在目,令人不堪回首。悲风凄厉地吼着,中原大地枯枝败叶到处飞舞。

点绛唇:词牌名。双调,41字,仄韵。
临洺(míng):县名,在今河北省永年县西。
驿:驿站。
晴髻:晴空中山峰如女子的发髻。髻:本指妇女的发式,此处比喻山峰。
离离:分明可见的样子。
稗(bài):一种稻田中的害草,其花色白。
一寸霜皮厚:指稗花堆积如凝霜一寸。
赵魏燕韩:战国时的四个国家。此指作者曾经游历的地方。

  推荐阅读:

  点绛唇·夜宿临洺驿拼音版

点绛唇·夜宿临洺驿所属专题: 纪游 写景 抒怀 感慨 本文《点绛唇·夜宿临洺驿》链接:/gushidaquan/250845.html