集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 苏轼>>劝金船·无情流水多情客

劝金船·无情流水多情客

作者:苏轼

原文:

无情流水多情客,劝我如曾识。杯行到手休辞却,这公道难得。曲水池上,小字更书年月。还对茂林修竹,似永和节。
纤纤素手如霜雪,笑把秋花插。尊前莫怪歌声咽,又还是轻别。此去翱翔,遍赏玉堂金阙。欲问再来何岁,应有华发。

翻译及赏析:

流水多情,客人也多情,劝我饮酒,如同似曾相识一般。杯行到手可不要推辞,这样的公道事是很难得的。弯曲的水道上,用小楷书写年月。还面对着茂密的树林高高的竹子,像当年永和年间在兰亭集会一样。
歌女抬起那籍雪一般白净而又纤细柔嫩的双手,笑着将秋天的鲜花插入了花瓶。在宴会上可别责怪她唱出了呜呜咽咽的歌声,这还算是未把离别当作一回事呢。这次一去,要看一看所有辉煌的殿堂。要问哪一年再来相聚,怕是人都老了。

⑴劝金船:词牌名,一作《泛金船》,杨绘自度曲。此调有不同渚格体,俱为双调。上、下片各八句,共八十八字。上下片第一、二、三、四、六、八句押韵,均用仄声韵。
⑵多情客:指自身及杨绘。
⑶杯行到手:古代有曲水流杯的习俗,宾主环绕水流而坐,杯随流水行到人的面前,则此人饮酒。
⑷公道:公平合理。
⑸曲水:引水环曲为渠,以流酒杯。
⑹小字更书年月:小字,小楷。更书年月,指王羲之《兰亭集序》所载之“永和九年,岁在癸丑”。
⑺茂林修竹:茂密的树林高高的竹子,出自《兰亭集序》中语。
⑻永和节:指王羲之永和年间在兰亭集会。永和,东晋穆帝年号。
⑼纤纤素手:源于《古十九首》(迢迢牵牛星):“纤纤擢素手,札札弄机杼。”纤纤,纤细柔长的样子,这里形容“素手”。
⑽咽(yè):呜咽,声音因阻塞而低沉。
⑾轻别:以离别为轻,意为不把离别当作一回事。
⑿玉堂金阙:玉堂,官署名,侍中有玉堂署,宋以后翰林院亦称玉堂,这里专指翰林。金阙,帝王的宫阙。
⒀华发:花白的头发。

  推荐阅读:

  劝金船·无情流水多情客拼音版

劝金船·无情流水多情客所属专题: 送别 友人 友谊 本文《劝金船·无情流水多情客》链接:/gushidaquan/141335.html