集大家书法 , 书法家学习创作站

当前位置

首页> 王维>>送韦评事

送韦评事

作者:王维

原文:

欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。
遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。

翻译及赏析:

将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。
悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。

⑴韦评事:不详其人。评事,官名。《隋书·百官志下》:“大理寺丞改为勾检官,增正员为六人,分判狱事。置司直十六人,降为从六品,后加至二十人。又置评事四十八人,掌颇同司直,正九品。”
⑵逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对其贵族的封号。匈奴贵族有左贤王、右贤王之号,右贤王亦省称为“右贤”。《史记·匈奴列传》记载,汉遣贰师将军李广利以三万骑出酒泉,击右贤王于天山(指祁连山)。
⑶沙场:平沙旷野。后多指战场。唐《望蓟门》:“沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。”走马:骑马疾走;驰逐。唐《去秋行》:“去秋涪江木落时,臂枪走马谁家儿?”居延:古边塞名。汉初,居延为匈奴南下凉州的要道。太初三年(前102年),派遣路博德于此筑塞,以防匈奴入侵,故名遮卤(虏)障。遗址在今内蒙古额济纳旗东南。
⑷遥知:谓在远处知晓情况。唐《九月九日忆山东兄弟》诗:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”汉使:此指韦评事。萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南,为自关中通向塞北的交通要冲。《汉书·武帝纪》:“(元封四年冬十月)通回中道,遂北出萧关。”
⑸孤城:边远的孤立城寨或城镇。唐《从军行》之四:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。”

  推荐阅读:

  送韦评事拼音版

上一篇:山茱萸   下一篇:从岐王过杨氏别业应教
送韦评事所属专题: 边塞 写景 悲壮 本文《送韦评事》链接:/gushidaquan/148058.html